089 - سورة الفجر (Fajar)


Qari: Mishary Rasheed Al-Efasy

Klik untuk dengar bacaan lain.

Abdelbari Al-Toubayti
Abdul Aziz Al-Ahmad
Abdulbari Mohammad
Abdulbasit Abdulsamad (Hafs A'n Assem)
Abdulbasit Abdulsamad (Mojawwad)
Abdulbasit Abdulsamad (Warsh An Nafi)
Abdullah Al-Johany
Abdullah Basfer
Abdullah Khayyat
Abdulmohsin Al-Qasim
Abdulmohsin Al-Obaikan
Abdulrahman Alsudaes
Abdulrasheed Soufi (Assosi An Abi Amr)
Abdulrasheed Soufi (Hamzah An Khalaf)
Abdulwadood Haneef
Abu Bakr Al Shatri
Adel Al-Khalbany
Adel Ryyan
Ahmad Al-Ajmy
Ahmad Al-Hawashi
Ahmad Nauina
Ahmed Saber
Akram Alalaqmi
Al-Qaria Yassen
Alashri Omran
Ali Alhuthaifi (Qalon An Nafia)
Ali Alhuthaifi (Hafs A'n Assem)
Ali Hajjaj Alsouasi
Ali Jaber
Aloyoon Al-Koshi (Warsh)
Alzain Mohammad Ahmad
Emad Hafez
Fares Abbad
Hani Arrifai
Ibrahim Al-Akdar
Ibrahim Aldosari
Jamaan Alosaimi
Jamal Shaker Abdullah
Khaled Al-Qahtani
Khalid Abdulkafi
Khalid Almohana
Khalifa Altunaiji
Maher Al-Meaqli
Maher Shakhashero
Mahmood Al rifai
Mahmood AlSheimy
Mahmoud Ali Albanna (Hafs A'n Assem)
Mahmoud Ali Albanna (Mjawwad)
Mahmoud Khalil Al-Hussary (Hafs A'n Assem)
Mahmmoud Khalil Al-Husary (Mjawwad)
Mahmmoud Khalil Al-Husary (Warsh)
Mishary Rashed Al-Efasy
Mohammad Abdullkarem
Mohammad Al-Abdullah (Al-Dorai Kisaai)
Mohammad Al-Abdullah (Al-Bizi n Qunbol)
Mohammad Al-Tablaway
Mohammad Saleh Alim Shah
Mohammed Al-Lohaidan
Mohammad Ayyub
Mohammed Siddiq Al-Minshawi (Mojawwad)
Mohammed Siddiq Al-Minshawi (Hafs A'n Assem)
Mousa Bilal
Muftah Alsaltany (AlDorai A'n Al-Kisa'ai)
Muftah Alsaltany (Aldori A'n Abi Amr)
Mustafa Al-Lahoni
Mustafa Ismail
Mustafa Raad Al-Azawi
Mohammad Jibreel
Nabil Ar-Rifa
Omar Al-Qazabri (Warsh)
Saad Al-Ghamdi
Saber Abdulhakm
Sahl Yassin
Salah Albudair
Salah Alhashim
Saud Al-Shuraim
Sayeed Ramadan
Shirazad Taher
Salah Bukhatir
Tawfeeq As-Sayegh
Waleed Alnaihi
Yahya Hawwa
Yasser Al-Mazroyee
Yasser Al-Qurashi
Yousef Alshoaey
Zaki Daghistani

Sembunyikan semula


1 . Wa Al-Fajri.

Demi waktu fajar;

2 . Wa Layālin `Ashrin.

Dan malam yang sepuluh (yang mempunyai kelebihan di sisi Allah);

3 . Wa Ash-Shaf`i Wa Al-Watri.

Dan bilangan yang genap serta yang ganjil;

4 . Wa Al-Layli 'Idhā Yasri.

Dan malam, apabila ia berlalu; -

5 . Hal Fī Dhālika Qasamun Lidhī Ĥijrin.

Bukankah yang demikian itu mengandungi sumpah (yang diakui kebenarannya) oleh orang yang berakal sempurna?

6 . 'Alam Tara Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi`ādin.

(Kami tetap akan membinasakan orang-orang yang menentangmu wahai Muhammad), tidakkah engkau perhatikan, bagaimana Tuhanmu telah melakukan terhadap kaum Aad (yang kufur derhaka)

7 . 'Irama Dhāti Al-`Imādi.

Iaitu penduduk "Iram" yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi tiangnya, (sesuai dengan penduduknya)

8 . Allatī Lam Yukhlaq Mithluhā Fī Al-Bilādi.

Yang belum pernah diciptakan sepertinya (tentang besar dan kukuhnya) di segala negeri (pada zamannya)?

9 . Wa Thamūda Al-Ladhīna Jābū Aş-Şakhra Bil-Wādi.

Dan (terhadap) kaum Thamud yang memahat batu-batu besar di lembah (Wadil-Qura iaitu tempat tinggalnya)?

10 . Wa Fir`awna Dhī Al-'Awtādi.

Dan (terhadap) Firaun yang menguasai bangunan-bangunan yang handal kukuh?

11 . Al-Ladhīna Ţaghaw Fī Al-Bilādi.

(Semuanya itu ialah) orang-orang yang telah bermaharajalela di negeri (masing-masing).

12 . Fa'aktharū Fīhā Al-Fasāda.

Lalu mereka melakukan dengan banyaknya kerosakan dan bencana di negeri-negeri itu.

13 . Faşabba `Alayhim Rabbuka Sawţa `Adhābin.

Dengan yang demikian, Tuhanmu mencurahkan ke atas mereka berbagai paluan azab;

14 . 'Inna Rabbaka Labiālmirşādi.

Sesungguhnya Tuhanmu tetap mengawas dan membalas, (terutama balasan akhirat)

15 . Fa'ammā Al-'Insānu 'Idhā Mā Abtalāhu Rabbuhu Fa'akramahu Wa Na``amahu Fayaqūlu Rabbī 'Akramani.

(Dalam pada itu manusia tidak menghiraukan balasan akhirat), oleh yang demikian, maka kebanyakan manusia apabila diuji oleh Tuhannya dengan dimuliakan dan dimewahkan hidupnya, (ia tidak mahu bersyukur tetapi terus bersikap takbur) serta berkata dengan sombongnya: "Tuhanku telah memuliakan daku!"

16 . Wa 'Ammā 'Idhā Mā Abtalāhu Faqadara `Alayhi Rizqahu Fayaqūlu Rabbī 'Ahānani.

Dan sebaliknya apabila ia diuji oleh Tuhannya, dengan disempitkan rezekinya, (ia tidak bersabar bahkan ia resah gelisah) serta merepek dengan katanya: "Tuhanku telah menghinakan daku!"

17 . Kallā Bal Lā Tukrimūna Al-Yatīma.

Jangan demikian, (sebenarnya kata-kata kamu itu salah). Bahkan (perbuatan kamu wahai orang-orang yang hidup mewah, lebih salah lagi kerana) kamu tidak memuliakan anak yatim, (malah kamu menahan apa yang Ia berhak menerimanya);

18 . Wa Lā Taĥāđđūna `Alaá Ţa`āmi Al-Miskīni.

Dan kamu tidak menggalakkan untuk memberi makanan (yang berhak diterima oleh) orang miskin;

19 . Wa Ta'kulūna At-Turātha 'Aklāan Lammāan.

Dan kamu sentiasa makan harta pusaka secara rakus (dengan tidak membezakan halal haramnya),

20 . Wa Tuĥibbūna Al-Māla Ĥubbāan Jammāan.

Serta kamu pula sayangkan harta secara tamak haloba!

21 . Kallā 'Idhā Dukkati Al-'Arđu Dakkāan Dakkāan.

Jangan sekali-kali bersikap demikian! (Sebenarnya) apabila bumi (dihancurkan segala yang ada di atasnya dan) diratakan serata-ratanya,

22 . Wa Jā'a Rabbuka Wa Al-Malaku Şaffāan Şaffāan.

Dan (perintah) Tuhanmu pun datang, sedang malaikat berbaris-baris (siap sedia menjalankan perintah),

23 . Wa Jī'a Yawma'idhin Bijahannama Yawma'idhin Yatadhakkaru Al-'Insānu Wa 'Annaá Lahu Adh-Dhikraá.

Serta diperlihatkan neraka Jahannam pada hari itu, (maka) pada saat itu manusia akan ingat (hendak berlaku baik), dan bagaimana ingatan itu akan berguna lagi kepadanya?

24 . Yaqūlu Yā Laytanī Qaddamtu Liĥayātī.

Ia akan berkata: "Alangkah baiknya kalau aku dahulu sediakan amal-amal baik untuk hidupku (di sini)!"

25 . Fayawma'idhin Lā Yu`adhdhibu `Adhābahu 'Aĥadun.

Maka pada hari itu tiada sesiapapun yang dapat menyeksa seperti azab (yang ditimpakan oleh) Allah.

26 . Wa Lā Yūthiqu Wathāqahu 'Aĥadun.

Dan tiada sesiapapun yang dapat mengikat serta membelenggu seperti ikatan dan belengguNya.

27 . Yā 'Ayyatuhā An-Nafsu Al-Muţma'innatu.

(Setelah menerangkan akibat orang-orang yang tidak menghiraukan akhirat, Tuhan menyatakan bahawa orang-orang yang beriman dan beramal soleh akan disambut dengan kata-kata): "Wahai orang yang mempunyai jiwa yang sentiasa tenang tetap dengan kepercayaan dan bawaan baiknya! -

28 . Arji`ī 'Ilaá Rabbiki Rāđiyatan Marđīyatan.

"Kembalilah kepada Tuhanmu dengan keadaan engkau berpuas hati (dengan segala nikmat yang diberikan) lagi diredhai (di sisi Tuhanmu) ! -

29 . Fādkhulī Fī `Ibādī.

"Serta masuklah engkau dalam kumpulan hamba-hambaku yang berbahagia -

30 . Wa Adkhulī Jannatī.

"Dan masuklah ke dalam SyurgaKu! "

0 Responses to "089 - سورة الفجر (Fajar)"